Simone Weil
Bones de recordar ara que el novembre passat ha aparegut la traducció a l'anglès del llibre de seva neboda, Sylvie Weil, "Chez les Weil. André et Simone". Aqui us en copio unes paraules d'inici:
«Le génie était bicéphale. Mon père avait un double, un double féminin, un double mort, un double fantôme. Car oui, en plus d'être une sainte, ma tante était un double de mon père à qui elle ressemblait comme une jumelle. Un double terrifiant pour moi, puisque je lui ressemblais tant. Je ressemblais au double de mon père.»
PD. Editorial Trotta ha publicat el gener 2011 una traducció a l'espanyol d'aquest llibre.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada